==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
དཔལ་བཀའ་འདུས་ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོའི་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་བསྡུས་པ། པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག
དཔལ་བཀའ་འདུས་ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོའི་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་བསྡུས་པ། པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག
དཔལ་བཀའ་འདུས་ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོའི་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་བསྡུས་པ་བཞུགས། གདོད་མའི་མགོན་པོ་ཆོས་སྐུ་ཀུན་ཏུ་འཆང་། །ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་སྐུ་དཔལ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་སེམས། །སྤྲུལ་སྐུ་གསང་བདག་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ། །གསོལ་བ་འདེབས་སོ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །རིག་འཛིན་ཡོངས་ཀྱི་གཙོ་མཆོག་ཀུཉྫ་ར། །རིགས་ལྡན་ཆེན་པོ་དེ་བ་བཟང་སྐྱོང་དང་། །ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་ལས་དབང་ཆོས་ཀྱི་འཚོར། །གསོལ་བ་འདེབས་སོ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་བདག་ཨོ་རྒྱན་པདྨ་འབྱུང་། །མནྡཱ་ར་བ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་མ། །རྒྱལ་སྲས་ལྷ་རྗེ་མཆོག་གྲུབ་རྒྱལ་པོ་ལ། །གསོལ་བ་འདེབས་སོ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །སྤྲུལ་པའི་གཏེར་ཆེན་ཡར་རྗེ་ཨོ་རྒྱན་གླིང་། །པདྨ་འོད་གསལ་མདོ་སྔགས་གླིང་པའི་ཞབས། །བཀའ་འདུས་རིག་འཛིན་རྩ་བརྒྱུད་བླ་མ་ལ། །གསོལ་བ་འདེབས་སོ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །བདེ་གཤེགས་ཞི་བ་སྤྱི་དཔལ་རྩ་བའི་ལྷ། །བྱང་ཆུབ་ཉི་ཤུའི་ཡེ་ཤེས་དཀྱིལ་འཁོར་བ། །མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྲུང་དམ་ཅན་གཏེར་བདག་ལ། །གསོལ་བ་འདེབས་སོ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ལྷ་མིའི་ཐེག་པས་བློ་སྣ་ཆོས་ལ་འཁོལ། །ཉན་རང་འཇུག་སྒོས་ངེས་འབྱུང་རྣམ་པར་དག །བྱང་སེམས་ཐེག་པས་ལམ་གྱི་གཞི་བཟུང་སྟེ། །རྒྱལ་སྲས་སྤྱོད་པ་རླབས་ཆེན་སྤྱད་པར་ཤོག །ཀྲི་ཡོག་ལ་བརྟེན་ཚོགས་བསགས་
སྒྲིབ་པ་བསལ། །མོས་གུས་སྟོབས་ཀྱིས་བརྒྱུད་པའི་བྱིན་རླབས་ཞུགས། །མ་ཧཱ་ཡོ་གས་ཐ་མལ་སྣང་ཞེན་སྦྱང་། །བསྙེན་སྒྲུབ་རྣམ་བཞི་མཐའ་རུ་ཕྱིན་པར་ཤོག །ཨ་ནུ་བདེ་ཆེན་ཐབས་ཀྱི་ལམ་མཆོག་གིས། །ལྷན་སྐྱེས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་གྲུབ། །ཨ་ཏི་རྩོལ་མེད་ཀ་དག་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱི། །དགོངས་པ་མངོན་གྱུར་གདོད་མའི་སར་ཕྱིན་ཤོག །བྱང་ཆུབ་སྒྲུབ་པའི་བར་ཆད་མཐའ་དག་ཞི། །ཐུན་མོང་ཁྱད་པར་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་བརྙེས། །སྲིད་ཞིའི་སྤྱི་དཔལ་ཀུན་ཏུ་འཆང་ཆེན་དང་། །དབྱེར་མེད་དོན་གཉིས་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ་པར་ཤོག །ཅེས་པའང་རྫོང་ཤོད་བདེ་གཤེགས་འདུས་པའི་ཐུགས་གནས་ཧེ་རུ་ཀའི་ཚོགས་ཁང་ཆེན་མོར་འདི་ཉིད་ཀྱི་སྒྲུབ་ཆེན་བགྱིས་པའི་སྐབས་སུ་པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གིས་བསྡེབས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ། སརྦ་དཱ་མངྒ་

【汉语翻译】
吉祥《噶当法海》传承祈请文略集。 莲花舞自在。
吉祥《噶当法海》传承祈请文略集。 莲花舞自在。
吉祥《噶当法海》传承祈请文略集。
原始怙主法身普贤王，
圆满报身吉祥金刚萨，
化身秘密主尊金刚手，
祈请赐予灌顶祈加持。
一切持明之主尊 滚扎惹，
大种姓主 德瓦桑乔，
智慧空行 业力法之海，
祈请赐予灌顶祈加持。
坛城总主 邬金莲花生，
曼达拉娃 智慧海王母，
王子拉杰 成就王 乔古，
祈请赐予灌顶祈加持。
化身大掘藏 亚杰邬金林，
莲花光明 显密洲之足，
噶当持明根本传承诸上师，
祈请赐予灌顶祈加持。
善逝寂静总主根本本尊，
菩提二十智慧坛城众，
空行护法誓盟掘藏主，
祈请赐予灌顶祈加持。
天人乘之思维转向于法，
声缘入道生起出离心，
菩萨乘之掌握正道之基，
愿行菩萨广大之行。
依于作瑜伽 积聚资粮清净障，
以信心之力 融入传承之加持，
依于大瑜伽 净化庸俗之显现执着，
愿四种修持究竟圆满。
依于阿努大乐方便胜道，
证得俱生大印之智慧，
依于阿底无勤本来任运之，
愿证悟本性到达原始之地。
愿息灭证悟菩提之一切障碍，
获得共同殊胜最胜之成就，
与普贤大乐总持有寂之吉祥，
愿无别二利任运而成就。
此乃于仲修德钦巴的心之所在，黑汝嘎大经堂中，修持大法之时，莲花舞自在所造，善妙增盛！ 萨尔瓦达 曼嘎拉

【英语翻译】
A Concise Prayer to the Lineage of the Glorious Ocean of Dharma, the Collection of Teachings. By Padma Garwangchuk.

A Concise Prayer to the Lineage of the Glorious Ocean of Dharma, the Collection of Teachings. By Padma Garwangchuk.

A Concise Prayer to the Lineage of the Glorious Ocean of Dharma, the Collection of Teachings.
To the primordial protector, the Dharmakaya Kuntuzangpo,
The Sambhogakaya, glorious Vajrasattva,
The Nirmanakaya, secret lord, Vajrapani,
I pray, grant empowerment and blessings.
To Kunjara, the supreme chief of all Vidyadharas,
And the great Rigden, Dewa Sangpo,
And Yeshe Khandro, Lewang Chokyi Tsho,
I pray, grant empowerment and blessings.
To the master of all mandalas, Orgyen Padmasambhava,
Mandāravā, and Yeshe Tsogyal,
Prince Lhaje Chokdrup Gyalpo,
I pray, grant empowerment and blessings.
To the emanation, the great Tertön, Yārje Orgyen Ling,
And Padma Osel Do-ngak Lingpa,
To the root and lineage lamas of the Kadü Rigdzin,
I pray, grant empowerment and blessings.
To the Sugata, the peaceful chief, the root deity,
The wisdom mandala of the twenty-five of Chimpu,
The dakinis, dharma protectors, oath-bound treasure lords,
I pray, grant empowerment and blessings.
May the minds of gods and humans turn to the Dharma,
May renunciation arise through the path of the Hearers and Solitary Realizers,
May the foundation of the path be laid by the Bodhisattva vehicle,
May the vast conduct of the Bodhisattvas be practiced.
Through Kriya Yoga, may we accumulate merit and purify obscurations,
Through the power of devotion, may the blessings of the lineage enter,
Through Maha Yoga, may we purify ordinary appearances and attachments,
May the four stages of approach and accomplishment reach their culmination.
Through the supreme path of skillful means of Anu, great bliss,
May the wisdom of co-emergent Mahamudra be realized,
Through Ati, the effortless, primordial purity, spontaneous presence,
May realization dawn and we reach the primordial ground.
May all obstacles to the attainment of enlightenment be pacified,
May we attain the common, uncommon, and supreme siddhis,
May we hold the auspiciousness of samsara and nirvana, the great all-encompassing,
May the two aims be spontaneously accomplished without separation.
This was composed by Padma Garwangchuk during the great accomplishment practice at the great assembly hall of Heruka, the heart-essence of Dzongshö Deshek Düpa. May virtue and excellence increase! Sarva dā mangala.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ལཾ།། །།
དཔལ་བཀའ་འདུས་ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོའི་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་བསྡུས་པ། པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག

【汉语翻译】
朗！
吉祥噶度法海传承祈请简集。莲花舞自在。

【英语翻译】
Lam!
A concise prayer to the lineage of the glorious Ka-du Chökyi Gyatso. Padma Gar gyi Wangchuk.

============================================================

